近,我先换下衣服!”
隋建凯就向我质问:“你居然连会面的衣服都准备好了!”
我一边更换礼服一边向他询问:“你是怎么把蒙得救他们送到游轮上的?”
隋建凯故作神秘的表示:“等下你就知道了!”
换好礼服后,隋建凯打量着我,夸赞道:“你换上了这身行头有点像莱昂纳多了,不能开马达,不能开灯,我们怎么靠近啊?”
“我已经看到樱花丸的位置,咱们悄悄把快艇划过去!”
隋建凯取出船桨丢给我一支,我们俩便悄悄的将小艇往樱花丸靠近,其实这也不困难,尤其是借助海浪的力量。
樱花丸号游轮静静的停泊在公海中,船上灯火辉煌,正在举行一场豪华的酒宴。
在夜色和海浪的掩护下,我们的快艇悄悄靠近樱花丸,来到樱花丸的侧弦下。
海面距樱花丸游轮的船舷还有十米多高,隋建凯取出一只鱼枪,对我低声道:“我把铁锚射到船舷的贴护栏上,你拽着绳子攀上去,这是考验你攀岩技术的时刻!”
我应了,就开始活动手脚,隋建凯瞄准了船舷,一扣鱼枪的扳机,铁锚嗖的一声就朝上方飞去,勾在了船舷上。
“你上去后,及时把铁锚丢下来,我会在天亮之前在这里接应你们的,记住千万不要再跟我表弟起争执了!”
我应了,就拽着绳子往上攀去。
十几米的高度,也不算太高,不过我没有受过攀岩训练,更没有参加过实践,只能抓紧了绳索,在手腕上打了个扣,双臂不断用力。
往上攀了有五米多后,我的双臂酸麻,就停下歇息。
不过我听到上面传来一个男人的声音,讲的是日语。
“山口桑,そちらの検査にご迷惑をおかけして、私たちは誰にも侵入しないようにしましょう!”(山口君,你去船舷边检查一下,看有没有异常情况?)
我对日语不是很懂,从初中到大学一直学的是英语,不过我也知道有人来了,得赶快上去。
于是我深吸一口气,再次往上面攀去,双手加快了速度。
“奇妙なことに、ここの船首にはなぜ鉄の錨があるのだろうか?”(奇怪,这里怎么会有支铁锚?)
在我距船舷还有三米多距离时,我听到了这个声音。
我的双手用力一拽绳索,身体便朝船舷一侧跃去,同时双手松开绳索,然后抓住了船舷。
“誰かが侵入したのか?(难道有人非法登船?)”紧跟着铁锚被人取下,绳子也被往上收。
我暗道不好,便向游轮下方的快艇望去,隋建凯感觉绳索往上收,便仰头望来,他也发觉不妙,忙将快艇往一侧划去。
一支强光就朝船舷下探照,我不断的转换位置,瞅到无人注意的地方,双臂用力一按,身体跃过船舷,翻入游轮内。
我听到甲板上有人在用对讲机呼喊:“私たちはこの2人の人々の身分を綿密にチェックしなければならない。(这里好像有人登船,你们赶快检查一下!)”
不过我已经进入游轮,而且身着礼服,很容易避开船上人的怀疑。
可这艘游轮有九层,秦小姐究竟在那一层啊?